Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Перед выборами некоторых беларусов заставляют подписывать «официальное предупреждение». Правозащитники опубликовали фото документа
  2. На свободу вышли 23 политзаключенных
  3. «Она стала результативным снайпером». Стали известны обстоятельства гибели в Украине 24-летней Марии Зайцевой
  4. В Варшаве вынесли приговор поляку, который изнасиловал и убил беларуску Елизавету. Что решил суд
  5. «Весь мир равнодушно смотрел, как убивают мой народ». Поговорили с чеченским добровольцем из села — символа бессмысленной резни в 90-е
  6. Будет ли январь похож на зиму? Прогноз погоды на неделю с 20 по 26 января
  7. ISW: Россия потратила больше 5 млрд долларов на обучение школьников управлению боевыми дронами
  8. В США можно расплатиться долларами 1861 года, а в беларусском банке не хотят менять доллары 2008-го. Почему?
  9. «Увидев, как горит жена, он перерезал горло своим детям, а затем и себе». Рассказываем о самом кровавом лесном пожаре в мировой истории
  10. Пойдут ли голосовать и как относятся к выборам? Появилось исследование настроений беларусов — рассказываем главное
  11. Литва собиралась ввести ужесточения по автомобилям с беларусскими номерами. Но теперь Вильнюс принял новое решение


Марта Сакавик, DW Беларусь,

Врач Лиза Барановская готовилась к переезду в Германию с первого курса университета, Змитер Король — с третьего. Оба закончили БГМУ и сейчас работают в немецких клиниках. Рассказываем, какой путь должен пройти выпускник белорусского меда, чтобы стать врачом в Германии, особенностях немецкой медицины, зарплатах и карьерных перспективах.

Этим текстом мы начинаем серию публикаций о переезде белорусов в Германию. Расскажем истории врачей, айтишников, рабочих, студентов и белорусов, бежавших от политического преследования. Зачем они едут в Германию, через какие сложности проходят, и что их ожидает в стране с одной из самых сильных экономик Европы — в совместном проекте «Зеркала» и DW Беларусь.

Анестезиолог: «Всегда знала, что уеду в Германию»

Лиза Барановская переехала в Германию в 2017 году. Последние пять лет она работает анестезиологом в кардиохирургическом центре в Лейпциге.

— Я всегда знала, что закончу университет и уеду в Германию. Все-таки в Европе больше профессиональных возможностей, другой заработок, — объясняет Лиза.

С первого курса она начала учить немецкий язык — и к выпускному прошла все уровни в институте Гете, получила сертификат С1, а после наполовину сдала экзамен на С2 — таким уровнем обладают носители языка.

Лиза Барановская. Фото предоставлено собеседницей
Лиза Барановская. Фото предоставлено собеседницей

Интернатуру Лиза проходила в 9-й больнице Минска, туда же попала на работу по распределению и почти сразу начала искать работу в Германии. Девушка разослала около 100 заявок на вакансии анестезиологов по всей стране. Откликнулись шесть клиник и пригласили ее на собеседование. Врач взяла на работе отпуск и за неделю встретилась со всеми потенциальными работодателями — объехала юг, север, запад и восток Германии.

В итоге все шесть клиник ответили, что готовы взять ее на работу. Лиза приняла предложение из Лейпцига — и стала готовиться к переезду.

Подготовка в Беларуси и в Германии

Сперва она собрала все необходимые документы — от свидетельства о рождении, учебной программы университета до Certificate of Good Standing — этот документ подтверждает, что за время работы врач не совершил серьезных профессиональных ошибок.

На основании рабочего контракта от немецкой клиники Лиза получила визу в немецком посольстве. Чтобы иметь право временно работать врачом в Германии (Berufserlaubnis), все иностранцы должны подать документы в Ärztekammer (аналог министерства здравоохранения) и сдать Fachsprachprüfung — экзамен на знание медицинского немецкого.

— Готовясь к экзамену, ты учишь больше специальной лексики, — вспоминает Лиза. — Экзамен проходит в виде инсценированного общения с комиссией, как будто ты разговариваешь с пациентом, коллегой-врачом, пишешь эпикриз. Проверяют, как ты владеешь терминологией, задаешь вопросы. Почти во всех землях Германии этот экзамен обязателен.

Со временным разрешением врач-иностранец может работать максимум два года, после этого у него есть два пути: либо признать свое белорусское образование через подачу документов в Ärztekammer (что долго, дорого и скорее всего потребует сдачи академической разницы), либо через экзамен на Approbation. Лиза пошла по второму пути — и уже через год сдала. Все это время она параллельно работала в клинике.

— Approbation — это лицензия на практику, которую получают студенты, сдав все экзамены и закончив медицинский университет.

Немецкие выпускники сдают этот экзамен два дня: в первый — теоретическую часть, во второй — практическую. Лизе предстояло справиться с ним за день. Сдавать экзамен можно максимум трижды. Если и третья попытка неудачная, работать врачом в Германии запрещается. Наша собеседница сдала с первого раза.

— Как это выглядело: пришла в реальную клинику, у меня был пациент, я собрала анамнез, обследовала его. Потом пришла комиссия, я ей представила пациента, какая у него патология, провела при экзаменаторах небольшое обследование. Потом написала эпикриз — таким образом смотрели, как ведешь медицинскую документацию. В конце была теоретическая часть. Комиссия состояла из трех человек: хирург, терапевт и в моем случае анестезиолог. Каждый задавал свои вопросы, проверял теоретические знания. Экзамен длился порядка 7 часов.

Работа в немецкой клинике: акцент и страх перед телефоном

Чтобы стать врачом-специалистом в Германии, еще несколько лет нужно поработать под присмотром опытного коллеги и получить опыт в разных сферах. В анестезиологии это пять лет, рассказывает Лиза Барановская. Только после этого человек имеет право сдать экзамен на получение статуса врача-специалиста (Facharzt).

 — В Беларуси специалистом становишься спустя год интернатуры, тут — спустя пять лет. Все это время как анестезиолог я работаю с разными пациентами: детьми, беременными — и в разных отделениях: на нейрохирургических операциях, кардиохирургических и других.

Адаптация у Лизы проходила тяжело, все было новым: страна, язык, клиника. Помимо работы, нужно было решать много организационных и бытовых проблем.

— С первого дня — и это скорее исключение — меня поставили работать в реанимации, хотя обычно в «интенсив» приходят после двух лет ротации в более легких отделениях. Плюс с первого месяца я получила ночные дежурства. Помню, у меня был дежурный телефон, нужно было отвечать на звонки, а я попросту могла не понять, что от меня хотят. Многие говорили с саксонским акцентом. И было неясно: то ли я немецкий не знаю, то ли не улавливаю конкретный акцент.

Лиза Барановская. Фото предоставлено собеседницей
Лиза Барановская. Фото предоставлено собеседницей

Лизе понадобилось минимум полгода, чтобы почувствовать себя более уверенно и в языковом, и в профессиональном плане, стать частью коллектива. О своем нынешнем заработке девушка говорит так: «Гораздо больше по сравнению с Беларусью, но не вау».

Сейчас у собеседницы 40-часовая рабочая неделя. В день она работает по 8 часов. В следующем году Лиза получит возможность сдавать экзамен на Facharzt, готовится писать докторскую диссертацию.

— За эти пять лет я сильно развилась. При этом понимаю, что еще многому могу научиться: нет чувства, что уперлась в потолок, и мне уже скучно.

Хирург-травматолог: «Заробкі 7−8 тысяч еўра — гэта магчыма, але пазней»

Идея переехать в Германию Змитру Королю пришла на третьем курсе. Он планировал стать председателем студенческой организации, в создание которой вложил много сил и времени. Но эту должность отдали «своему человеку», вспоминает врач. Его отец, который в то время работал чиновником, объяснил: «Так в Беларуси работает всё». И предложил подумать над переездом в Германию. Змитер стал учить немецкий язык.

Изначально план был такой: окончить университет, отработать распределение, выучить язык минимум до уровня С1 и найти работу в немецкой клинике. В реальности вышло иначе: два года Змитер спокойно работал хирургом в минской поликлинике, пока летом 2020-го после интервью о COVID-19 им не заинтересовались КГБ и военкомат, поэтому переехал он экстренно, буквально за два дня.

В Германии Змитра ждал муж — в 2019-м он вступил в брак с немцем, поэтому официально переезжал по семейной линии. После, уже на месте, искал работу в Берлине.

Змитер Король. Фото предоставлено собеседником
Змитер Король. Фото предоставлено собеседником

Как врачу, который получал образование в белорусском медуниверситете, ему надо было пройти стандартную процедуру: записаться на экзамен по медицинскому немецкому, дождаться своей очереди, сдать его. После этого он получил временное разрешение на работу. Из-за того что перевод его документов, сделанный в Беларуси, не признали в Германии, процесс растянулся на 13 месяцев.

В это время Змитер подрабатывал медбратом в частной практике и санитаром в хосписе. По его словам, это сильно помогло с языковой адаптацией: «Калі ты мусіш зразумець апошнія словы пацыента з інфарктам мозга, усё астатняе падаецца даволі лёгкім».

Approbation Змитер получил автоматически.

— Гэта залежыць ад зямлі, у якой ты працуеш, рашэнне прымаецца індывідуальна. У маім выпадку міністэрства залічыла мой досвед працы хірургам у паліклініцы. У Берліне гэта магчыма.

Искать позицию врача в столице Германии Змитер начал в январе 2022 года. На это ушло около двух месяцев. Он хотел стать дерматологом, урологом или инфекционистом. Но найти место для узкого специалиста в большом городе непросто, рассказывает врач: «Паўсюль — высокая канкурэнцыя, а месцаў не так шмат». Когда открылась позиция хирурга-травматолога в приемном отделении больницы, Змитер долго не раздумывал: клиника находится недалеко от дома, работа интересная и уже знакомая.

— Напачатку ў мяне быў моцны комплекс, што я недастаткова добры для нямецкай медыцыны, нібыта мы, беларусы, горшыя за нямецкіх дактароў. Але, падаецца, мы проста прызвычаіліся так думаць. Людзі насамрэч нічым не адрозніваюцца. Проста ў нас таблеткі Барысаўскага завода медпрэпаратаў, а ў іх — арыгінальныя. Тут шмат магчымасцей, але ёсць і хібы. На мой погляд, нямецкія шпіталі — гэта проста экалагічная бомба. Да прыкладу, тут мы карыстаемся металічнымі нажніцамі, пінцэтамі, іглатрымальнікамі, але гэта ўсё аднаразовае і пасля ідзе ў сметнік. Мяне такі падыход здзіўляе.

Сейчас Змитер работает по контракту 30 часов в неделю. В реальности выходит больше — он нередко задерживается на работе на час-два. О своем заработке он рассказывает открыто: изначально было порядка 2200 евро в месяц, сейчас — 2800.

— Павышэнне заробку будзе з кожным новым кантрактам, — объясняет врач. — Заробкі 7−8 тысяч еўра — гэта магчыма, але пазней. Напрыклад, калі ты станеш Oberarzt, то бок найбольш дасведчаным урачом. 30−40 гадзін працы на тыдзень — адэкватная нагрузка. Ёсць магчымасць мець працу, добрыя грошы і асабістае жыццё.

Змитер Король. Фото предоставлено собеседником
Змитер Король. Фото предоставлено собеседником

Что с перспективами? Змитер планирует получить статус врача-специалиста, а потом может рассчитывать на собственную практику.

— Магчыма, абяру агульную медыцыну, адкрыю сваю практыку. Потым можна зрабіць так, каб іншыя ўрачы працавалі ў мяне, а я меў час прыехаць у Беларусь і стаць там міністрам аховы здароўя. А потым, калі пабудую новую медыцынскую сістэму ў Беларусі — нават лепшую, чым у Германіі, паглядзім, як будзе.

Советы от белорусских врачей: что учесть при переезде в Германию?

  • Стандартный алгоритм до и после переезда в Германию такой: поиск вакансии, собеседование и получение контракта. На основании контракта посольство Германии в Беларуси открывает рабочую визу. После этого необходимо обратиться в Ärztekammer (аналог Минздрава), дождаться экзамена по немецкому языку, сдать его и получить временное разрешение на работу. Оно действует два года, за это время необходимо сдать еще один экзамен, чтобы «признать белорусский диплом» — получить лицензию на практику.
  • Ärztekammer признает переводы документов, сделанные только присяжными переводчиками (в Беларуси их нет). Лучше перевести необходимые документы уже в Германии (кроме тех, которые понадобятся для собеседования в клинике или для посольства — их все равно потребуется сделать в Беларуси). Ведомство может рассматривать документы и полгода — в Германии это нормальная практика.
  • У каждой федеральной земли могут быть свои правила по признанию белорусского диплома — лучше проверять их самостоятельно.
  • Чтобы найти первое место работы, придется разослать десятки заявок в разные клиники. Лучше не ограничивать поиск одним городом, а ориентироваться на всю Германию — шансы выше. В больших городах и клиниках более высокая конкуренция с местными врачами. Часто специалисты-иностранцы начинают свою практику в небольших городах Германии.